Wednesday, June 1, 2016

ONE OK ROCK - THE BEGINNING



The Beginning adalah lagu dari single ke-7 mereka yang bertajuk sama, The Beginning secara tersirat menggambarkan perjalanan karir mereka, dimana single yang dirilis 22 Agustus 2012 menjadi jalan mereka untuk melakukan world tour bersamaan dengan rilisnya album ke-6 "Jinsei x Boku", lagu ini juga menjadi OST untuk live action dari anime ternama Rurouni Kenshin a,k,a Samurai X. sedangkan isi lagu ini sendiri menceritakan awal perjuangan seseorang dalam kisah cintanya.

Lyrics and Translations


The Beginning
(Awal Mula)

Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on

Cukup berikan aku alasan
Untuk menjaga jantungku tetap berdetak
Tak perlu khawatir semua aman disini digenggamanku
Walau dunia disekitar kita hancur
Yang dapat kita lakukan adalah bertahan, bertahan

Take my hand
And bring me back

Raih tangganku
Dan bawa ku kembali

I risk everything if it’s for you
I whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before this time
Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai

Aku pertaruhkan segalanya jika itu untukmu
Aku berbisik kapada sang malam
Bahwa ini bukan saatnya aku untuk menyerah
Aku belum pernah bangkit sebelum ini
Namun seseuatu yang takkan kurelakan, melepaskan tangan yang ku genggam

So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kuru wa shimi hodo setsunai

Jadi berdiri, berdirilah (Teruslah berlari)
Bangkit, bangkitlah (Beritahu aku bagaimana)
Takkan menyerah
Rasa sakit ini membuatku gila

Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’d fight until there is no more
Fureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
So where do I begin?

Katakan padaku mengapa sayang
Mereka boleh menyebutku gila
Saat kuucapkan, Aku akan bertarung hingga tak ada yang tersisa
Kilauan dimatamu mengandung dorongan yang dekat dengan kesedihan
Membutakan, aku tak bisa melihat akhirnya
Jadi dimana aku harus mulai?

Say another word, I can't hear you
The silence between us
Nanimo nai you ni utsuteru dake
I take this chance that I make you mine
Tada kakusenai mono kattate yori misekakete

Ucapkan kata lian, Aku tak dapat mendengarmu
Kesunyian diantara kita
Mencerminkan tak ada apapun
Akan ku ambil kesempatan untuk mendapatkanmu
Sesuatu yang tak bisa disembunyikan, hal yang dihiasi kepura-puraan

So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kanashimi to setsunasa

Jadi berdiri, berdirilah (Teruslah berlari)
Bangkit, bangkitlah (Beritahu aku bagaimana)
Takkan menyerah
Bahkan saat melewati kesedihan dan kesakitan

Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
Kudaketenaide saite jita kono omoi wa
So blinded I can’t see the end

Cukup berikan aku alasan
Untuk menjaga jantungku tetap berdetak
Tak perlu khawatir semua aman disini digenggamanku
Aku pikir terpuruk, tangis dan jatuh dan baru saja mekar
Sangat membutakan, Aku tidak dapat melihat akhirnya

Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
So where do I begin?

LIhat seberapa jauh yang kita lakukan
Rasasakit yang tak bisa aku hindari
Saat ini aku masih bisa atasi dengan tangan kosong
Bahkan jika aku sekarat, Terluka parah, masih belum ada akhiran yang terlihat
Jadi dimana aku harus mulai?

Nigirishimeta ushinawanu youni to
Te wo hirogereba koboreochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo suteteĆ¢€¦kimi wo

Aku genggam erat sehingga takkan ku lepas
Karen jika kubuka tanganku hal itu akan pergi
Tak ada yang bisa membuatku meninggalkanmu yang telah berubah demi diriku

Just tell me why baby 
They might call me crazy 
For saying I’d fight until there is no more
Fureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end

Katakan padaku mengapa sayang
Mereka boleh menyebutku gila
Saat kuucapkan, Aku akan bertarung hingga tak ada yang tersisa
Kilauan dimatamu mengandung dorongan yang dekat dengan kesedihan
Membutakan, aku tak bisa melihat akhirnya
Jadi dimana aku harus mulai?

Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
It finally begins..

Lihat seberapa jauh yang kita lakukan
Rasa sakit yang tak bisa aku hindari
Saat ini aku masih bisa atasi dengan tangan kosong
Bahkan jika aku sekarat, Terluka parah, masih belum ada akhiran yang terlihat
Akhirnya ini dimulai 

0 Komentar :

Post a Comment

 

Yasashii's Note © 2010. Redesign By: Adjie Yasashii