Salah satu lagu dari album natural, yang rilis 12 Oktober 2005, lagu ini dijadikan sondtrack dari film Densha Otoko (Train Man), Lagu ini sendiri bercerita tentang seseorang yang merasa tidak lagi sepi dan hidupnya lebih bermakna setelah mendapatkan kekasih...
Check This Out...
LYRIC + TRANSLATION
LOVE PARADE
ラブパレード
PARADE CINTA
Konna jikan kara souji tanoshikatta kyou no kaerimichi
Futo omoidashi warai shizen to niyakeru gozen yoji
Nugippanashi no kutsushita ya hokori mamire no hondana
Douyara asa made kakacchaisou da na konya wa
Nomenai burakku koohii nemukezamashi ni ikki nomi
Kimi no waratta toki ni hosoku naru me waraigoe chiccha na te
Tonikaku subete ga ore wo ugokashiten da ne
Kau tiba tiba katakan "Ingin berkunjung kerumahku"
Sekarang aku mulai berbenah, sangat menyenangkan perjalanan pulang har ini
Aku tiba tiba tertawa karena teringat secara alami, tingkah laku kita dijam 4
Kau begitu bannga ketika kaus kaki yang kau terdang tersangkut dirak buku
Malam terus bergulir hingga pagi datang
Aku meneguk kopi hitam yang tak terminum untuk membuatku tetap terjaga
Matamu yang menyipit ketika tersenyum, tawamu, juga tangan mungilmu
Apapun, segalanya tentangmu merubah diriku
Uradoori kimi wo omoi kyou mo sugite iku
Kokoro de kimi wo dakishimeru ima wa sukoshi dake ai wo shinjireru
Dareka ga iru kara tsuyoku natte iku kodoku da to shitemo
Soshite ima boku wa dareka no tame ni irun da
Ku habiskan hari hari memikirkanmu dilorong itu
Aku menjagamu didalam hatiku, sekarang aku memiliki keyakinan dalam cinta ini
Karenaku memiliki seseorang, Aku jadi lebih kuat, bahkan jika aku dalam kesendirian
Dan sekarang, aku hidup demi seseorang
Oh beibee kono basho de kimi to deai
Oh beibee kimi no egao tomo no atooshi wo
Oh beibee chikara ni kae tsukisusume
Oh beibee kimi to boku no ravu pareedo
Oh baby, ketika aku bertemu dengan ditempat ini
Oh baby, senyumanmu memberiku dukungan yang kuubah menjadi kekuatan
Oh baby, dan sekarang aku bisa maju perlahan
Oh Baby, sebuah parade cinta kau dan aku
Yasashikattari setsunakattari
Haruka tooku no ginga ni tsutsumarete iru you na
Totemo igokochi yokute itsumademo mitsumete itai
Setiap ali ku menatap mataamu aku mendapatkan perasaan aneh
lembut, namun menyakitkan
Seperti diriku terpaku di kejauhan, digalaksi yang begitu jauh
Begitu menyenangkan, aku ingin menatapmu selamanya
Tsukiakari boku wo terashi hagemashite kureru
Kokoro de kimi wo mitsumeteru soba ni iru dake de ai wo kanjireru
Kotoba ni dekinai sunao ni narenai bukiyou ni boku nari ni
Zutto kore kara mo nigitta te dake wa hanasanai kara
Sinar rembulan menyinariku, memberiku keberanian
Aku melihatmu didalam hatiku, hanya berada disampingmu diriku tersa dipenuhi cinta
Tak mampu ku tuangkan dalam kata, tak bisa kukatakan yang kurasa, aku menjadi kikuk
Aku hanya ingin menggenggam tanganmu tak takkan melepaskannya
Oh beibee Oh beibee Oh beibee
Oh beibee kimi to boku no ravu pareedo
Oh beibee Oh beibee Oh beibee
Oh beibee kimi to boku no ravu pareedo
Oh baby Oh baby Oh baby
Oh baby, sebuah parade cinta kau dan aku
Oh baby Oh baby Oh baby
Oh baby, sebuah parade cinta kau dan aku
Kokoro de kimi wo dakishimeru ima wa sukoshi dake ai wo shinjireru
Dareka ga iru kara tsuyoku natte iku kodoku da to shitemo
Soshite ima boku wa dareka no tame ni irun da
Aku menjagamu didalam hatiku, sekarang aku memiliki keyakinan dalam cinta ini
Karenaku memiliki seseorang, Aku jadi lebih kuat, bahkan jika aku dalam kesendirian
Dan sekarang, aku hidup demi seseorang
Ippo mo fumidasenakatta
Kizutsuku koto wo tada osoretan da
Konna jibun dakara nante
Nayande kuyande yande dasu kotae
Terasu hi wa mabushikute kabe ga aru you de setsunaku
Taerenaku egaku e naku nigeru ore ni
Kimi wa te sashinobete makenaide tte
Soko de ore yatto kizuita "kabe" nanka nakatta
Jibun de tsukutta mon datta
Kimi ni fure kokoro furueru kimochi afureru mou namida nugue
Mijuku demo susume mae e...
Aku tak bisa melangkah
Aku hanya terlalu takut untuk terluka
Aku ragu dan tersesal, seperti ada dinding
Seketika ku berhenti dan menemukan jawaban
Mentari menjatuhkanku, menyilaukan dan menyakitkan
ku tak tahan lagi, tak ada pambar yang bisa tergambar, jadi ku berlari
Dan kemudian kau mengulurkan tangan dan berkata "bertahanlah"
Akhirnya aku menyadari tidak ada dinding
Itu hanya perasaanku saja
Ketika kau menyentuhku aku gemetar, perasaanku meluap luap
Dan aku bisa kembali menyeka air mata ini
Bergerak maju tak perduli dengan dirimu yang masih pemula
Oh beibee kono basho de kimi to deai
Oh beibee kimi no egao tomo no atooshi wo
Oh beibee chikara ni kae tsukisusume
Oh beibee kimi to boku no ravu pareedo
Oh baby, ketika aku bertemu dengan ditempat ini
Oh baby, senyumanmu memberiku dukungan yang kuubah menjadi kekuatan
Oh baby, dan sekarang aku bisa maju perlahan
Oh Baby, sebuah parade cinta kau dan aku
Oh beibee kono basho de kimi to deai
Oh beibee kimi no egao tomo no atooshi wo
Oh beibee chikara ni kae tsukisusume
Oh beibee kimi to boku no ravu pareedo
Oh baby, ketika aku bertemu dengan ditempat ini
Oh baby, senyumanmu memberiku dukungan yang kuubah menjadi kekuatan
Oh baby, dan sekarang aku bisa maju perlahan
Oh Baby, sebuah parade cinta kau dan aku
0 Komentar :
Post a Comment